понедельник, 29 апреля
img

НОВОСТЬ

Прощание: умерла одна из первых переводчиц Толкиена, проработавшая всю жизнь в Горловке

Прощание: умерла одна из первых переводчиц Толкиена, проработавшая всю жизнь в Горловке

Сегодня, 17 сентября, ушла из жизни Валерия Александровна Маторина, известная многим любителям фэнтези по переводу книг Джона Рональда  Руэла Толкиена, автора «Властелина колец», «Хоббит, или туда и обратно».

Родилась переводчица в 1937 году в Нижнем Новгороде, а в 1954-м семья перебралась в  Горловку. С 1967 по 1990 она работала на машиностроительном заводе им.Кирова инженером.

Переводами произведений начала заниматься с конца 70-х годов, но когда в 80-х  к Валерии Александровне попали микропленки с оригиналами «Хоббита» и «Властелина колец», собственно,  и началась настоящая работа переводчиком. С 1999 года проживала в Днепропетровске, где и умерла.

 Многие любители фантастики считают переводы Валерии Александровны  или В.А.М (как называли её поклонники) наиболее близкими к оригиналам.

atnt Размещение материалов gorlovka.ua на других интернет-ресурсах и СМИ разрешается при условии, что непосредственно в тексте материала не ниже второго абзаца присутствует гиперссылка и текст названия на первоисточник. В случае нарушений, редакция современного сайта города Горловки оставляет за собой право отстаивать свои права и интересы путем подачи заявлений в правоохранительные и судебные органы, а также в виде соответветствующих публикаций на сайте.

img

ОПРОС МНЕНИЯ

Закончится ли в 2024 году война?
img

ПОСЛЕДНИЙКОММЕНТАРИЙ

auth Александр Зюба 19 сентября 2012 г.   3:29
Валерия Александровна ушла из жизни утром 16 сентября 2012 г. в Днепропетровске в реанимации больницы скорой помощи на ул. Свердлова. Инсульт. Проверяйте информацию, ее перепечатывают другие сайты.
img

ЕЩЕ НОВОСТИ

В РУБРИКЕ corn
ВСЕ corn
author

0%
Проголосовало: 0 человек(a)
top5 ТОП-5
НОВОСТЕЙ
за 3 дня corn
за 10 дней corn
за 30 дней corn
Новости Славянска
else