понедельник, 8 марта
img

НОВОСТЬ

Ведущая родом из Горловки любит украинский язык, но намерена защищать и свой родной – русский

Ведущая родом из Горловки любит украинский язык, но намерена защищать и свой родной – русский

Уроженка Горловки, журналистка и ведущая YouTube-канала Олеся Медведева призналась в любви к украинскому языку, но при этом намерена защищать и свой родной язык - русский. «Эти оба языка - мои и я не отрекусь ни от одного из них», - написала Медвелева в своем Facebook реакцию на статья 30 Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», согласно которой вся сфера обслуживания в Украине с 16 января должна перейти на украинский.

Медведева отметила, что пишет, снимает блоги, выступает на телеэфирах исключительно на русском языке.

«Я родилась в семье учителей русского языка в русскоязычном регионе Украины. Очевидно, что мой родной язык русский. Я сказала первые слова на этом языке, я думаю на нем, строю планы и мечтаю. Украинский в моей семье очень любили. Папа некоторое время преподавал его в школе, а сама с бабушкой часто пели украинские народные песни.

С 1го по 6й класс я училась в обычной школе не самого благополучного микрорайона города. Училась на русском. Потом я попала в городскую программу «одаренные дети» и мама посчитала, что мне нужна усиленная программа обучения и на украинском. Так я в 7й класс перешла в местную Украинскую гимназию, которая считалась лучшим общеобразовательным учреждением города. С 7го по 11й класс я училась только на украинском языке. Все предметы. Русский язык перестали преподавать после 8го класса. В гимназии директриса следила, чтобы даже на переменах все говорили исключительно на украинском. Со временем я стала думать на этом языке и забывать грамматику русского.

После был институт. В нем все общались на русском, но все контрольные, зачеты и экзамены писали на украинском. Документация тоже вся была на украинском. По итогу я знала украинский лучше русского и умею свободно говорить на обоих языках.

Ещё у нас с мамой была традиция во время путешествий по Украине: в украиноязычных регионах говорить исключительно на украинском. И это было круто», - написала Медведева.

При этом она подчеркнула, что «очень люблю украинский язык, до сих пор люблю. Но я не люблю диктат, манипуляции и дискриминацию. Не люблю закручивание гаек и наплевательское отношение к законам».

Она приводит свою историю переезда в Киев в 2014 году, когда чувствовала  дискриминацию. «Донецкая, сепарша, бандитка, быдло, русофилка. Сначала я не понимала почему так происходит. Сколько раз я до этого приезжала в Киев, все с кем я общаюсь - говорили по-русски. С момента моего рождения я не чувствовала этой пропасти, которая вдруг образовалась. В языковом плане я сначала пыталась подстраиваться, но потом поняла, что я имею право быть собой. И на вопрос «Чому не державною?» просто стала посылать на три буквы. Я - русскоговорящая украинка, прекрасно знающая украинский язык, но никто меня не может меня принудить забыть мой родной»

Медведева добавила, что не отвергает «государственный украинский язык, я его люблю и принимаю, но так же я буду защищать и свой родной язык - русский. Эти оба языка - мои и я не отрекусь ни от одного из них».

atnt Размещение материалов gorlovka.ua на других интернет-ресурсах и СМИ разрешается при условии, что непосредственно в тексте материала не ниже второго абзаца присутствует гиперссылка и текст названия на первоисточник. В случае нарушений, редакция современного сайта города Горловки оставляет за собой право отстаивать свои права и интересы путем подачи заявлений в правоохранительные и судебные органы, а также в виде соответветствующих публикаций на сайте.

img

ОПРОС МНЕНИЯ

Какое у вас настроение, живя в Горловке?
author

0%
Проголосовало: 0 человек(a)
top5 ТОП-5
НОВОСТЕЙ
за 3 дня corn
за 10 дней corn
за 30 дней corn
Новости Славянска
else